Hiperbaton'un Anlamı (Nedir, Kavram ve Tanım)

Hiperbaton nedir:

Retorikte, bir hiperbaton bir Cümledeki kelimelerin alışılmış veya geleneksel sırasının değiştirilmesinden oluşan edebi yapı figürü.. Kelime, Latince hyperbăton'dan gelir ve bu da Yunanca ὑπερβατόν (hyperbatón)'dan gelir.

Hiperbaton, metne anlamlılık, yoğunluk veya güzellik kazandırmanın yanı sıra dile belirli bir tuhaflık, entrika veya derinlik kazandırmak için edebi söylemde, özellikle şiirde yaygın olarak kullanılan retorik bir figürdür.

Örneğin, Rubén Darío'nun "Öpücüklerin ve gözyaşların ağzımda vardı" ("Margarita" şiirinde) dediği yerde, en yaygın şey "Öpücüklerin ve gözyaşların ağzımdaydı. " Ancak şair, dizeye güzellik ve duygu kazandırmak için öğelerin sözdizimsel düzenini değiştirir.

Şiirde kullanımı genellikle nazımı kullanılan ölçüye göre ayarlamak, belli bir yere aksan yerleştirmek, bir kafiye elde etmek veya bir sinalepha yaratmaktan kaynaklanmaktadır.

Kastilya dilinde edebi bir araç olarak, hiperbaton, Latince'nin sözdizimsel şemasının etkisi veya onun bir taklidi sayesinde 15. yüzyıl nesrine kadar uzanabilir.

hiperbaton örnekleri

  • "Eh, onun sürekli hassasiyetine / birleşmiş şiddetli bir tutkuya. / Saf bir gazlı bezle peplum / bir bacchante sarılmıştı". In: Rubén Darío tarafından "İlkbaharda sonbaharın şarkısı".
  • "Güllerden ve düşlerden gençliğimi ortadan kaldıran/söyleyecek mısralarla ıstırabımı ifade etmek istiyorum." İçinde: Rubén Darío tarafından "Nocturno".
  • "Ve söküp atan zalim için / yaşadığım gönlü / devedikeni ya da ısırgan otu yetiştiririm; / beyaz gülü yetiştiririm." İçinde: "Beyaz bir gül yetiştiriyorum", José Martí tarafından.
  • "Gün batımıma çok yakın, seni kutsuyorum Hayat." İçinde: "Barış içinde", Amado Nervo.
  • "Gri ve mor / benim zeytin yeşilim." İçinde: "Canción", José Moreno Villa tarafından.

Arkadaşlarınızla sayfasını paylaşan sitenin gelişimine yardımcı olacak

wave wave wave wave wave